الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً造句
例句与造句
- ' 3` مبادرات لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
三. 为支持国际商定的发展目标而采取的主动行动 - توزيع المعونة والتقدم نحو الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
援助的分配和在实现国际商定发展目标方面取得的进展 - وتظل الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً هي الدليل الإرشادي للجهود الإنمائية الدولية.
国际商定的发展目标仍然是国际发展努力的路标。 - توزيع المعونة والتقدّم نحو الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
D. 援助的分配和在实现国际商定发展目标方面取得的进展 - ومن شأن الفشل في هذا المسعى أن يعرِّض بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً للخطر.
这方面的失败将使国际商定的发展目标难以实现。 - تحليل طرائق جولة الدوحة لاستكشاف الاحتمالات المتوقعة لأفريقيا فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
分析多哈回合模式,展望非洲实现国际商定发展目标的前景 - إلا أن المساعدة الإنمائية الرسمية ليست كافية لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً للبلدان النامية.
然而,官方发展援助不足以实现发展中国家的国际商定发展目标。 - ولا تزال الفجوة بين الوعود والتنفيذ تحبط تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بالكامل.
承诺与执行之间的差距继续使我们无法达到一整套国际商定的发展目标。 - تحسين إدماج الاستدامة البيئية في جهود تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
E. 进一步把环境可持续性概念纳入谋求实现各项国际商定发展目标的努力之中 - (ج) مساهمة شاملة في استعراض الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً في عام 2005؛
(c) 为于2005年审查各项国际商定发展目标的落实情况提供综合性投入; - تشكل الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية الوسيلة الرئيسية للمضي قدما في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً على الصعيد القطري.
国家发展战略是国家一级推动执行国际商定的发展目标的主要工具。 - كفالة الاستدامة البيئية في إطار الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً وخطة تنفيذ جوهانسبرج
B. 着眼于各项国际商定发展目标及《约翰内斯堡执行计划》,确保环境可持续性 - 70- وأثنت مصر على إسهام الصين في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
埃及称赞中国在通过南南合作实现国际公认发展目标方面作出的贡献。 - (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات الاقتصادية الخاضعة للمناقشة والإجراءات الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
(a) ㈠ 旨在实现国际商定发展目标的经过辩论的经济政策和行动的数量增加 - (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات الاقتصادية الخاضعة للمناقشة والإجراءات الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً
(a) ㈠ 旨在实现国际商定发展目标的经过辩论的经济政策和行动的数目增加
更多例句: 下一页